177
Колко скъп е тоз Приятел
Строфа 1
Колко скъп е тоз Приятел,
колко силен наший Спас!
Греховете ни отнема,
носи всяка скръб за нас!
Чудна благодат ни дава
и неземна веселба -
да явяваме пред Бога
всяко нещо чрез молба!
колко силен наший Спас!
Греховете ни отнема,
носи всяка скръб за нас!
Чудна благодат ни дава
и неземна веселба -
да явяваме пред Бога
всяко нещо чрез молба!
Строфа 2
Щом нападнат изкушения
и заплашват те беди,
ти не се обезсърчавай,
на молитва прибегни!
Колко пъти ние без нужда
губим мир и веселба,
като не явим пред Бога
всяко нещо чрез молба!
и заплашват те беди,
ти не се обезсърчавай,
на молитва прибегни!
Колко пъти ние без нужда
губим мир и веселба,
като не явим пред Бога
всяко нещо чрез молба!
Строфа 3
Може ли да се намери
някъде по целий свят
друг Приятел толкоз верен,
като тоз от Назарет!
Съжалява наш’та слабост,
вижда всяка ни беда!
Да явяваме пред Бога
всяко нещо чрез молба!
някъде по целий свят
друг Приятел толкоз верен,
като тоз от Назарет!
Съжалява наш’та слабост,
вижда всяка ни беда!
Да явяваме пред Бога
всяко нещо чрез молба!
The Bulgarian 'Колко скъп е тоз Приятел' is a translation of Joseph Scriven's 'What a Friend We Have in Jesus' (c.1855), set to music by Charles C. Converse in 1868, one of the most beloved hymns in evangelical Christianity.