Hymnal App
Ouvrir dans Hymnal Adventiste
Ouvrir dans l'App Télécharger l'App
112

Du ciel bientôt, Jésus va revenir

Paroles par
Fanny Crosby (1872)
Musique par
William Howard Doane (1872)
Mélodie
WHAT IF IT WERE TODAY · 11.10.11.10 with refrain
Écriture
1 Thessalonians 4:17
Strophe 1
Du ciel bientôt, Jésus va revenir!
Si c'était aujourd'hui!
Tous, radieux, nous le verrons venir!
Si c'était aujourd'hui!
Alors tous les saints à sa vue,
Ses enfants sûrs de sa venue,
Iront avec Lui sur la nue,
Si c'était aujourd'hui!
Refrain
Gloire! Gloire! Jésus revient bientôt!...
Gloire! Gloire! Nous le couronnerons!...
Gloire! Gloire! Et nous l'adorerons!
Gloire! Gloire! Jésus revient bientôt!...
Strophe 2
Dans ce beau ciel, le mal ne sera plus!
Si c'était aujourd'hui!
Plus de douleur... le regard de Jésus!
Si c'était aujourd'hui!
Notre âme après ce jour soupire...
Mais déjà la nuit se retire,
Le grand matin va bientôt luire!
Si c'était aujourd'hui!
Strophe 3
Oh! Que Jésus trouve en nous des coeurs droits,
S'il revient aujourd'hui!
Veillant, priant, dociles à sa voix,
S'il revient aujourd'hui !
Avons-nous tous cette assurance
D'être enlevés en sa présence,
Dans le séjour de sa puissance,
S'il revient aujourd'hui?

This is a French translation of Fanny Crosby's well-known Second Coming hymn 'What if it were today?' (also known as 'Jesus is coming to earth again'), set to music by William Howard Doane, 1872.