299
О, верен гробе, отвори за нов
Строфа 1
О, верен гробе, отвори
за нов гост твоята врата
и дай му място тук да спи
във теб, успокоен в пръстта!
за нов гост твоята врата
и дай му място тук да спи
във теб, успокоен в пръстта!
Строфа 2
Веднъж блаженият наш Спас
има във гроб леглото Си.
И гроба тъй сам Той за нас
благослови и лек стори!
има във гроб леглото Си.
И гроба тъй сам Той за нас
благослови и лек стори!
Строфа 3
Почивай, брате /сестро/, в туй легло,
доде изгрее славний ден,
денят на възкресението -
зората на живот блажен!
доде изгрее славний ден,
денят на възкресението -
зората на живот блажен!
The Bulgarian funeral hymn 'О, верен гробе, отвори' ('O faithful grave, open for a new guest') reflects the German tradition of graveside hymns (Grablieder); the address to the grave as a faithful keeper echoes motifs in 17th–19th century German funeral hymnody.